La adriana – La Suegra – El Atormentador de Sí Mismo [Publio Terencio Africano] on *FREE* shipping on qualifying offers. Buenos Aires. 18 cm. Hautontimorumenos =: El atormentador de sí mismo (Cuadernos del Instituto Superior Juan XXIII) (Spanish Edition) [Terence] on *FREE*. Available now at – Rústica – Espasa Calpe, Argentina – – Austral
|Published (Last):||21 January 2016|
|PDF File Size:||2.99 Mb|
|ePub File Size:||18.67 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
El atormentador de sí mismo () – Frequently Asked Questions – IMDb
Without comparing it to the original Latin it is hard to judge Radice’s translation, but it reads smoothly and is well accompanied by her useful introductory sections.
Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. To eel other readers questions about The Comediesplease agormentador up.
Terence stuffs so much into his plays, if you aren’t paying undivided attention it’s genuinely hard to render his stream of writing cohesively in Oxford edition has all of the Terentian plays 6 along with introductory notes at the beginning of each one. Hrotswitha was a nun, and the mimo playwright of the Ottonian age. Sonam Patel rated it really liked it Dec 02, Want to Read saving…. Amazon Renewed Refurbished products with a warranty. But Terence’s world is a world in which the buying, selling, and giving away of human beings is a simple fact of life; and in which sexual violence against women is not even “just” something that happens, but something that can be used to resolve a plot and in more than one play to everyone’s apparent satisfaction.
Here it is, direct from BC. Write a customer review. ComiXology Thousands of Digital Comics. They are also entertaining to read on the page – with the exception of The Self-Tormentor Heauton Timorumenoswhich I found to be convoluted almost past the limit of comprehensibility – and would probably be so on stage, although necessarily The plays of Terence have been highly evaluated not only for their technical innovation the “double plot”but also for the smoothness of their writing, which is evident even in translation, and for the human element that they bring to stock characters.
All of the six plays Terence wrote have survived. Terentius Lucanus, a Roman senator, brought Terence to Rome as a slave, educated him and later on, impressed by his abilities, freed him.
Follow the Author
Amazon Drive Cloud storage from Amazon. No trivia or quizzes yet. Purtroppo resta comunque il fatto che queste commedie non mi hanno fatto impazzire, specialmente se paragonate con alcune tragedie greche lette recentemente. Alice Bradley rated it liked it Nov 20, Isabelle Nyhan rated it it was ok Jun 09, Despite a few typographical errors, this is a good edition of Terence’s collected works.
Oxford edition has all of the Terentian plays 6 along with introductory notes at the beginning of each one. Musaranya rated it liked it Jan 18, Amazon Advertising Find, attract, and engage customers. Amazon Music Stream millions of songs. Aug 03, Tara Calaby rated it it was amazing Shelves: Refresh and try again. Open Preview See a Problem? But we mostly talked about the Elizabethan rewrite this play could have earned — how Thais ve her second, Pythias, would have been extraordinary in Shakespeare, how silent Pamphila wou If I went into The Eunuchs kicking — its plot turns on a rape that cannot translate in modern comedy — I read it happily, another book I would never know without book clubbe.
Buscando a las Musas Perdidas: Terencio – El Atormentador de si mismo – Argumento y Crítica
The 10th century Hrotswitha of Gandersheimused Terence as a model for her plays. Amazon Inspire Digital Educational Resources. Oct 19, Richard rated it it was ok Shelves: His comedies were performed for the first time around — BC. Jul 20, David rated it liked it Shelves: Themes of retrieved ‘lost children’, mischievous slaves, and sons yearning for women their social class cannot permit them to marry are abundant here. Lists with This Book.
Want to Read Currently Reading Read. On the downside, the treatment of female characters is a little hard to accept, although in keeping with contemporary values.
Without comparing it to the Although I mimso actually call any of Terence’s plays funny by my modern standards, they are much more elegantly crafted than those of Plautus and I find that his characteristic double plots lend themselves to a more interesting kind of comedy of errors. An eminently readable playwright, he must’ve made his Roman audience’s heads spin.
Alexa Actionable Analytics for the Web. English Choose a language for shopping. Thanks for telling us about the problem. They are also entertaining to read on the page – with the exception of The Self-Tormentor Heauton Timorumenoswhich I found to be convoluted almost past the limit of comprehensibility – and would probably be so on stage, although necessarily limited by the dramatic conventions of their theatrical origins.
Spanish translation Original Language: Terence, Latin in full Publius Terentius Afer born c.
Plautus’ stock characters were more interesting to me. Things change; Apatow’s Garry Shandling documentary is surprisingly tender. Terence is still a good read and when it comes to Roman Comedy he is the latter half of the two pillars; so you might as well spend some time atormfntador on him. I’d like to read this book on Kindle Don’t have a Kindle? Honestly, I enjoy Plautus much more. Jul 10, Melissa Winterman rated it atormentadkr liked it. While not everyone’s cup of tea, I found ‘The Comedies’ tobe entertaining, along with having some history in them.